Schweizer Familienforschung auf dem Internet
Généalogie Suisse sur l'Internet
Genealogia Svizzera su Internet

LOGO

Regional Contacts / Regionale Kontaktadressen
Contacts régionaux / Contatti regionali

ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS / ITALIANO

AG / AI / AR / BE / BL / BS / FR / GE / GL / GR / JU / LU / NE / NW / OW / SG / SH / SO / SZ / TG / TI / UR / VD / VS / ZG / ZH / Liechtenstein / Immigration / Emigration


FLAG ENGLISH : Regional Contacts

The following list is supposed to help you find an e-mail contact for a small region - could be part of a Canton, could be a single village. Even if you are not looking for any of the names mentioned, these people will be able to give some general advice e.g. how to start your research in this region. Three different types of entries may be found :

  1. Researchers having done serious research, but without their own web pages : this is the most important group, as it is otherwise difficult to get in touch with them.
  2. Researchers with their own web pages : Personal Pages on Swiss Families is somewhat oriented towards surnames - here entries are sorted geographically (on request only).
  3. Members of the SwissGen team, especially if not resident in Switzerland : they will be very knowleadgeble about a small region, willing to help, but will often not have easy access to sources for general questions on a Canton.

The entries on this page will be of the format :

If you feel you could contribute to this page, i.e. have done serious research in a particular village, are willing to share your results and to give advice to people starting at this village, please, write to wolf@seelentags.de.


FLAG DEUTSCH : Regionale Kontaktadressen

Die folgende Liste soll helfen, eine e-mail Kontaktadresse für ein eng umschriebenes Gebiet zu finden - dabei kann es sich um einen Kantonsteil oder eine einzelne Ortschaft handeln. Drei verschiedene Typen von Einträgen sind aufgeführt :

  1. Familienforscher, die seriös in diesem Gebiet geforscht, die Ergebnisse aber nicht als Web-Seite veröffentlicht haben : das ist die wichtigste Gruppe, da es schwer ist, auf anderem Weg mit ihnen in Kontakt zu kommen.
  2. Familienforscher mit eigener Web-Seite : Personal Pages on Swiss Families (vorwiegend auf Englisch) ist mehr nach Familiennamen sortiert - hier sind die Einträge geographisch angeordnet (Eintrag nur auf Verlangen der Autoren).
  3. Mitarbeiter im SwissGen-Team, insbesondere sofern sie nicht in der Schweiz leben : sie kennen sich in der Regel in einer kleinen Region (z.B. dem Bürgerort ihrer Vorfahren) sehr gut aus, haben aber keinen einfachen Zugang zu weiteren Quellen zur Beantwortung allgemeiner Fragen zur Familienforschung in anderen Gebieten der Schweiz.

Die Einträge sind in folgendem Format gehalten :

Sofern Sie zu dieser Seite beitragen möchten, d.h. in einer oder mehreren Ortschaften seriös Familienforschung betrieben haben sowie bereit sind, Ihre Ergebnisse anderen Forschern mitzuteilen bzw. beim Einstieg in die Forschung dieser Orte zu helfen, melden Sie sich, bitte, bei wolf@seelentags.de.


FLAG FRANÇAIS : Contacts régionaux

La liste suivante vous permettra de trouver une adresse e-mail pour une région précise : région d’un canton ou village. Même si vous ne faites pas de recherches sur les patronymes des personnes mentionnées dans cette liste, celles-ci seront en mesure de vous conseiller de manière générale (par exemple : comment débuter une recherche dans la région en question). On peut trouver dans cette liste trois types d’entrées :

  1. Chercheurs qui ont effectué des travaux importants, sans disposer eux-mêmes d’une page Web : il s’agit du groupe le plus nombreux (parmi les trois catégories) et il est difficile de trouver leurs coordonnées d’une autre manière.
  2. Chercheurs disposant d’une page Web : la rubrique Pages personnelles sur des familles suisses oriente la recherche vers des patronymes : leur tri se fait sur des critères géographiques (ce type d'entrée se fait sur la demande des chercheurs eux-mêmes).
  3. Membres de l’équipe SwissGen, en particulièrement ceux qui ne résident pas en Suisse : ils peuvent avoir de bonnes connaissances d’une région limitée (par exemple : le lieu d’origine de leurs ancêtres), être disposés à offrir leur aide. Ces chercheurs ne disposent cependant pas toujours d’un accès facile aux sources pour une recherche portant sur des questions d’ordre général ou sur des familles dans d’autres régions de Suisse.

Sur cette page, les entrées se feront au format suivant :

Si vous pensez que vous pourriez contribuer à cette page, c’est-à-dire que vous avez déjà effectué des recherches importantes sur un village donné ; si vous êtes désireux de partager vos résultats avec d’autres chercheurs et de conseiller des personnes qui ont entrepris une recherche sur ce village, veuillez écrire, s’il vous plaît, à wolf@seelentags.de.


FLAG ITALIANO : Contatti regionali

La lista che segue vi permetterà di trovare un indirizzo e-mail per una regione piccola, sie essa una determinata regione di un cantone o un villaggio. Vi sono tre tipi di entrata :

  1. Ricercatori che hanno effettuato dei lavori importanti ma che non dispongono di una pagina Web : é il gruppo più numeroso fra queste tre categorie ed é difficile entrare in contatto con esso in altro modo.
  2. Ricercatori che dispongono di una pagina Web : la rubrica Pagine personali su famiglie svizzere, principalmente in inglese, orienta la ricerca verso i cognomi; la sua selezione avviene in base a criteri geografici (su richiesta dei ricercatori stessi).
  3. I membri del team SwissGen, soprattutto coloro che non risiedono in Svizzera : possono avere delle buone conoscenze di una regione limitata (per esempio : il luogo di origine dei loro antenati) ma non possono tuttavia accedere facilmente a ulteriori fonti per una ricerca basata su questioni di ordine generale o su famiglie in altre regioni della Svizzera.

Le entrate dovanno essere effettuate con il formato seguente :

Se pensate di poter contribuire su questa pagina, e cioé se avete già effettuato delle ricerche di rilievo su un villaggio particolare, e se desiderate dividere i vostri risultati con altri ricercatori che hanno intrapreso una ricerca sullo stesso villaggio, per favore scrivere a wolf@seelentags.de.


Aargau :


Appenzell-Ausserrhoden :

Data collected by Roland Thommen on the larger families are now available online: please, check these first.

Die von Roland Thommen erfassten Daten zu den grösseren Familien sind inzwischen online abrufbar: bitte zuerst hier nachsehen.


Appenzell-Innerrhoden :


Basel-Landschaft :


Basel-Stadt :


Freiburg / Fribourg :


Genf / Genève :


Glarus :


Jura :


Luzern :


Neuenburg / Neuchâtel :


Nidwalden :


Obwalden :


Schaffhausen :

Reiat:

Schaffhausen:

Stein:


Schwyz :


Solothurn :


Tessin / Ticino :


Thurgau :


Uri :


Waadt / Vaud :


Wallis / Valais :


Zürich :


Zug :


Liechtenstein :


Immigration :


Emigration :


  • Bernadette Grob will provide basic information on research in cantons Glarus and Uri free of charge / additional research upon request will be charged depending on the time spent - please, ask for a quote.

Schutz vor Spam: Um das Einsammeln von Mailadressen zu verhindern und damit das Risko zu senken, dass unsere Freiwilligen mit Spam belästigt werden, verstecken die anklickbaren Links die Adressen in Java - und funktionieren deswegen nur, wenn Java aktiviert ist. Sofern Sie Java aktiviert haben, finden Sie unten die entsprechenden Links - ansonsten können Sie die Adressen auch abtippen.
Die Umstellung ist erst im Gange und betrifft deswegen vorerst nur einzelne neue Adressen.
Spam protection: in order to prevent the "harvesting" of mail addresses from this web page, and to reduce the risk for our volunteers to be molested by spam, the clickable links are coded in Java - and consequently need Java activated to work. Only if you have Java activated you will find such links below - otherwise you are invited to just copy the desired address manually.
This modification is still work in progress, and applies only to selected new addresses just now.




















General topics | Allgemeine Themen | Informations générales | Informazioni generali


This page is maintained by Wolf W. Seelentag. Translations by Bruno Devoucoux (French) and Ernst W. Alther (Italian). / Last updated 30 July 2020.
Please forward any comments and/or additions to this webpage to the WebMasterCH.