Bulkley Valley
|
![]() |
Index of Swiss Surnames |
ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS / ITALIANO / Surname Index
Below is a list of surnames brought to the Bulkley Valley of west central British Columbia by Swiss settlers. The Bulkley Valley includes the communities of Smithers, Houston and Telkwa. It is a working list, subject to additions and revisions : your comments are welcome !
A few Swiss pioneers came to the then relatively wild and sparsely populated Bulkley Valley in the early decades of the 20th century, mostly to farm the new lands that were made economically accessible by the building of the Grand Trunk Pacific Railway. In 1935 an official "Swiss Settlement Delegation", after a study of various parts of Canada, recommended British Columbia as an attractive area for Swiss settlement with the result that the valley received many new Swiss settlers in the late 1930s. Following the Second World War, Swiss again came to build new lives in the Bulkley Valley. However, since the 1960s, Swiss migration to this area has slowed to a trickle.
Listed are the surname, place of
citizenship ("Bürgerort")
with Canton of origin (will be correct
in most cases, but questionable in a few cases). In the last
column there are some additional remarks :
- comments on present Swiss spelling
- in questionable cases the Cantons mentioned in Familiennamenbuch ("a"
only, indicated by FN(a):)
- if contained in the Billeter
Collection (indicated by B:) the first year of mention.
If you have any further questions regarding this list, contact
Tony L'Orsa .
Diese Aufstellung umfasst die Namen von Schweizer Siedlern in Bulkley Valley im Mittleren Westen von Bristish Columbia, Canada. Das Bulkley Valley umschliesst die Gemeinden Smithers, Houston und Telkwa. Die Aufstellung ist eine Arbeitsliste : Ergänzungen und Änderungen sind zu erwarten - Ihre Kommentare werden gerne entgegen genommen.
Eine kleine Gruppe Schweizer Pioniere kam in den ersten Jahrzehnten des 20sten Jahrhunderts in das relativ wilde und kaum besiedelte Bulkley Valley, das erst durch den Bau der Grand Trunk Pacific Railway erschlossen worden war. 1935 empfahl eine "Schweizerische Studienkommission über Britisch-Columbien (Canada)" der "Organisation der Auswanderung von Schweizerbürgern nach Canada" Britisch-Columbien für Schweizer Ansiedlungen; in der Folge kamen in den späten Dreissiger Jahren viele Schweizer Siedler nach Bulkley Valley. Ebenfalls kamen viele Schweizer nach dem Zweiten Weltkrieg, um hier ein neues Leben zu beginnen. Seit 1960 hat es allerdings kaum noch neue Zuwanderer gegeben.
Die Liste führt die Namen der Siedler
auf, zusammen mit ihrem ursprünglichen Bürgerort und Heimatkanton
in der Schweiz (nur in wenigen Fällen nicht sicher geklärt). In
der letzten Spalte sind weitere Kommentare angefügt :
- heutige Schreibweise des Namens laut Familiennamenbuch
- in fraglichen Fällen die möglichen Heimatkantone (nur
"a"-Einträge, gekennzeichnet mit FN(a):)
- das früheste Jahr der Nennung in der Sammlung Billeter (mit B:)
sofern die Familie dort erwähnt wird.
Bei irgendwelchen Fragen im Zusammenhang mit dieser
Aufstellung wenden Sie sich, bitte, an
Tony L'Orsa .
La liste suivante présente les patronymes des immigrants suisses dans la vallée de Bulkley, en Colombie britannique du centre-ouest. La vallée de Bulkley comprend les communes de Smithers, Houston and Telkwa. Il sagit dune liste en cours délaboration, susceptible dêtre augmentée et révisée : vos commentaires seront les bienvenus !
Au cours des premières décennies du XXème siècle, quelques pionniers suisses sont venus dans la vallée de Bulkley - alors relativement sauvage et peu peuplée principalement afin de cultiver les nouveaux territoires rendus facilement accessibles par la construction de la voie de chemin de fer appelée Grand Trunk Pacific Railway. En 1935, après avoir examiné différents emplacements au Canada, une délégation de colons suisses recommanda la Colombie britannique pour linstallation dune colonie suisse, ce qui eut pour résultat détablir de nombreux pionniers dans la vallée de Bulkley à la fin des années trente. A la suite de la deuxième Guerre mondiale, des Suisses vinrent à nouveau rebâtir leurs existences dans cette vallée. Toutefois, depuis les années soixante, lémigration suisse dans la région se fait au compte-gouttes.
La liste comprend le patronyme, le lieu dorigine
("bourgeoisie") ainsi que le canton.
Ces derniers critères apparaissent corrects dans la majorité
des cas, incertains dans dautres. La dernière colonne du
tableau offre des remarques additionnelles :
- commentaires sur lorthographe suisse actuelle du
patronyme
- canton dorigine probable, pour les cas non résolus
(suivant les références du Répertoire
des noms de famille suisses : « a » seulement, indiqué par
FN(a):)
- indication de la première année dapparition dans la Collection Billeter (mentionnée
par un B:)
Si vous avez dautres questions au sujet de cette liste,
veuillez contacter
Tony L'Orsa .
In questa lista sono contenuti i nomi di emigrati svizzeri che risiedono nella Bulkley Valley, Middle West, Bristish Columbia, Canada. La Bulkley Valley comprende i comuni Smithers, Houston e Telkwa. La lista é un elenco di lavoro; si attendono complementi e modifiche, e si accettano volentieri eventuali commenti.
Nei primi decenni del XX sec. un piccolo gruppo di pionieri svizzeri giunse nella Bulkley Valley, relativamente selvaggia e poco popolata, la quale venne resa accessibile unicamente con la costruzione del Grand Trunk Pacific Railway. Nel 1935 la "Commissione di studio svizzera della British Columbia, Canada", consigliò all' "Organizzazione dell'emigrazione di cittadini svizzeri in Canada" la British Columbia per l'insediamento di cittadini svizzeri. Così verso la fine degli anni Trenta molti svizzeri si trasferirono nella Bulkley Valley; e anche dopo la seconda guerra mondiale molti svizzeri approdarono in quest valle del Canada per iniziare una nuova vita. Dal 1960 in poi non sono practicamente più stati registrati nuovi immigrati.
La lista elenca il nome degli emigrati svizzeri nella Bulkley
Valley, unitamente al loro luogo di origine e al loro cantone di provenienza in Svizzera (solo in pochi casi non ha potuto essere
verificato). Nell'ultima colonna sono stati aggiunti ulteriori
commenti:
- ortografia attuale del cognome in base al libro dei nomi di
familglia
- in casi dubbi i possibili cantoni di provenienza (unicamente
iscrizione "a" contrassegnata con FN(A):)
- il primo anno dell'indicazione nella collezione Billeter (con B) nel caso in cui la famiglia é menzionata.
Per eventuali chiarimenti relativi a questa
lista rivolgetevi a
Tony L'Orsa .
ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS / ITALIANO
Baertschi Rüegsau BE B:1540 / FN:Bärtschi Baumann Illnau-Effretikon ZH B:1552 Bendel Reiden LU FN(a):only SH Schaffhausen Bieri Schangnau BE B:1585 Billeter Männedorf ZH B:1520 Binner Brig VS FN(a):only VS Gluringen Bischof ? VS? FN(a):Bischof : AI,AR,LU,SG,SH,TG,ZH Bischoff: BE,GR,SG,TG Briker Bürglen UR Bucher Luzern LU Bühler Frutigen BE Burri Luzern LU Bussinger ? ? FN(a):AG,BL Caduff Brigels GR Camenzind Gersau SZ Chaperon Châtel-St-Denis FR Clavadetscher ? ? FN(a):GR Küblis, Malans Condrau Disentis ? GR FN:Disentis is only citizenship Dettwiler Langenbruck BL Dreher Opfikon ZH FN(a):only AG Wil / Opfikon in 1959 Dürst Glarus GL Dumonté ? ? FN:Dumonthey/-tay in GE Bernex (19th century) Dumonthay in GE Confignon (19th century) Eichenberger Burg AG Erni Trin-Mulin GR FN:since 1824 Faeh Kaltbrunn SG FN:Fäh Faeh Walenstadt SG FN:Fäh, since 1900 (from Basel) Fäh Schänis SG FN:not mentioned (extinct ?) Fleischer Zürich ZH FN:since 1889 (from Germany) Fleury ? ? FN:very common in JU, also in BE,GR,VD Forrer Krummenau SG Friedli Rüegsau BE Gallati Mollis GL B:1450 Gammenthaler Sumiswald BE B:1528 Gattiker Küsnacht ZH Geisseler Hitzkirch LU FN(a):LU only Emmen, Neuenkirch, Willisau Land Giesler Bürglen UR see "Stammbuch Uri" (films from LDS) Glatz Röthenbach BE Glaus Oberried BE Gmür Amden SG Good Mels SG Graf Rafz ZH B:1630 Grieder Basel BS FN:Basel-City since 1858 / common in BL Grob Uzwil SG FN:not mentioned (but common in SG) Grossen Kandergrund BE Gyger Adelboden BE Hauser Stadel ZH B:1538 Heer Egg ZH Hensch Niederbüren SG Herzig Grub AR B:1603 Herzog Baden ? AG FN:not mentioned (but common in AG) Hidber Mels SG Himmel Klein-Andelfingen ZH FN:since 1635 (from Henggart ZH) Hochstrasser Auenstein AG Holenstein Kirchberg SG Hürlimann Volketswil ? ZH Hug Diepoldsau SG FN:Diepoldsau/Schmitter Hunziker Kirchleerau AG B:1799 Imhof Spiringen UR see "Stammbuch Uri" (films from LDS) Imhof Lax VS FN:since 1890 (from Ernen VS) Inderbitzin Sattel SZ Jayet born Saxon VS FN(a):VD Hermenches, Moudon / (b):GE Chêne-Bourg Jecklin Schiers GR FN:from Zuoz GR Jeker Büsserach SO Jeker Mümliswil SO see spelling Yeker below Jenzer Thunstetten BE Kamm Mühlehorn GL Karrer Teufenthal AG Kehrli Utzenstorf BE Kind Chur GR Klopfenstein Adelboden BE Köpfle Sursee LU FN:only LU Winikon since 1936 (from Austria) common in LU is Köpfli, but not mentioned Sursee Kohler Pfäfers SG Kolhaupt Wettingen AG FN:only ZH Zell since 1901 (from Austria) Koller Haslen AI FN:only AI Appenzell Kossmann Thayngen SH FN:since 1890 (from Germany) Kurt Walliswil b. Wangen BE Landolt Näfels GL Lenzinger ? ? FN(a):only TG Bussnang, Griessenberg, Weinfelden Leuenberger Ursenbach BE B:1540 L'Orsa Silvaplauna GR Lörtscher Diemtigen BE Luther Hombrechtikon ZH FN:ZH only Zürich since 1935 (from Germany) oldest mention Neuchâtel since 1868 (from Germany) Mäder Mörschwil SG Maurer Frutigen ? BE very common name ! Meier Fischbach AG Meierhofer Zürich ZH FN:since 1891 from Weiach ZH (there since 1587) and Stadel ZH Meli Mels SG Mettler Oberarth SZ FN:place of citizenship = Arth Michel Brienz BE Moser Arni BE Muheim Altdorf UR FN:from Flüelen UR / see "Stammbuch Uri" (films from LDS) Muntwyler Spreitenbach AG FN:there extinct Nagel Urnäsch AR FN:since 1927 Nägeli ? FL Odermatt Dallenwil NW FN:since 1400 (from Wolfenschiessen NW) Reumer Reichenburg SZ Rotschy born Geneva GE FN:Rotschi, since 1872 (from Welschenrohr SO (a)) Scheidegger Lützelflüh BE Schibli Fislisbach AG Schifferle Döttingen AG Schläfli ? ? FN(a):BE,SO Schmid Frutigen BE B:1525 Schmidinger Eggersriet SG FN:since 1916 (from Austria) Schmutz Langenthal BE FN:not mentioned (but common in BE,FR) Schneider Frutigen BE Schuepbach Bleiken BE FN:Schüpbach Schwartz Köniz BE FN:not mentioned (but common in BE) Schwegler Willisau Land LU Schweizer Rafz ZH B:1584 Senn Wil SG Sieber ? ? FN(a):BE,FR,SG,SH,SO,ZH Sigg Dörflingen SH B:1616 / FN:there extinct now - moved to Stein am Rhein and other ZH communities Soltermann Vechigen BE B:1545 Stahel Wallisellen ZH FN:since 1921 (from Illnau ZH) and 1925 (from Nürensdorf ZH) Stahrenberger ? ? FN:not mentioned at all - but Stehrenberger in TG Streuli Zürich ZH FN:since 1817 (from several ZH communities) Studer Niederbuchsiten SO Sturzenegger Reute AR Sutter Leuzigen BE FN:not mentioned (but common in BE) Tschannen Wohlen BE B:1567 Tschirky Weisstannen SG Tugnum Bever GR FN:Tognoni (Tugnum being the ancient form of this name) Urech Seon AG see also Urech of Niederhallwil AG Vetterli Lipperswyl TG FN(a):TG only Kaltenbach, Rheinklingen, Wagenhausen Vogelsanger Beggingen SH von Rotz Kerns OW Wäffler Diemtigen BE Wälti Unterkulm AG Walther Valendas GR Wanner Beggingen SH Weber Luzern LU FN:since 1885 (from several communities) Weingartner Luzern LU FN:since 1803 (from Adligenswil LU) Wenger Bern BE FN:since 1839 (from several communities) Wermuth Eggiwil BE B:1550 Wettstein Remetschwil AG Wittwer Reichenbach BE Wyss Lotzwil BE B:1560 Yeker Mümliswil-Ramiswil SO FN:Jeker (see above) Zbinden Guggisberg BE B:1549 Zuberbühler Urnäsch AR B:1540 Zumbühl Büren n.d. Bach NW FN:there extinct now / since 1800 in Stans NW Zünd Altstätten SG B:1648 Zurbrugg Kandergrund BE FN:Zurbrügg / since 19th century (from Frutigen BE) Zürcher Menzingen ZG Züst ? GR? FN(a):AR,GR(Langwies)
Back to Regional Contacts / Back to Family Pages
Sources on emigration / Quellen zur Auswanderung / Sources sur l'émigration